Yeminli çeviri hizmetleri günümüzün küresel dünyasında oldukça önemli bir rol oynamaktadır. Belge çevirileri, resmi işlemler, uluslararası iletişim ve daha pek çok alanda ihtiyaç duyulan yeminli çeviriler, çeşitli dil kombinasyonlarında ve farklı sayfa sayılarında sunulmaktadır.
2025 yılı için 1000 karakter İngilizce çeviri ücretleri ortalama olarak şu şekildedir:
Standart çeviri: Karakter başına 0,25 – 0,35 TL Acil çeviri: Karakter başına 0,40 – 0,50 TL Teknik çeviri: Karakter başına 0,35 – 0,45 TL Tıbbi çeviri: Karakter başına 0,50 – 0,60 TL Hukuki çeviri: Karakter başına 0,60 – 0,80 TL
Çeviri bürosu: Farklı çeviri büroları farklı fiyatlandırma politikaları uygulayabilir. Aciliyet: Acil çeviriler genellikle standart çevirilere göre daha yüksek ücretlendirilmektedir. Dil kombinasyonu: Bazı dil kombinasyonları diğerlerine göre daha yüksek ücretlidir. Çeviri türü: Teknik, tıbbi veya hukuki çeviriler standart çevirilere göre daha pahalı olabilir.
S2: Yeminli çeviri ile noter onaylı çeviri arasındaki fark nedir? Cevap: Yeminli çeviriler yeminli tercümanlar tarafından yapılırken, noter onaylı çeviriler noterler tarafından onaylanır. Noter onaylı çeviriler genellikle yeminli çevirilere göre daha pahalıdır.
S3: İngilizce çevirisi için neden bir profesyonel çevirmene ihtiyaç duyayım? Cevap: Profesyonel çevirmenler, doğru ve kaliteli çeviriler sağlarlar ve hedef dilin inceliklerine hakimdirler.
S4: Çeviri bürosu seçerken nelere dikkat etmeliyim? Cevap: Saygın bir çeviri bürosu, uygun fiyatlandırma, yüksek kaliteli çeviriler ve müşteri memnuniyetine verdiği önem ile tanınmalıdır.
S5: İngilizce çeviri için çevrimiçi araçlar kullanabilir miyim? Cevap: Çevrimiçi çeviri araçları hızlı çeviriler için yararlı olabilirken, yeminli çeviriler için profesyonel bir çevirmen kullanmak daha güvenlidir.