Yeminli Tercüme Bürosu olarak, 1000’den fazla yeminli çevirmenle yeminli, noter ve apostil onaylı çeviriler sunuyoruz. Almanca ve Arapça dahil olmak üzere çeşitli dünya dillerinde hizmet vermekteyiz.
Kelime Başı Çeviri Ücreti
Kelime başına çeviri ücreti, hedef dile, kaynak dilin zorluğuna ve çevirinin karmaşıklığına göre değişir. Almanca ve Arapça çevirileri için mevcut kelime başına ücretlendirmelerimiz şu şekildedir:
Almanca’dan Türkçe’ye: 0,15 TL Almanca’dan İngilizce’ye: 0,17 TL Arapça’dan Türkçe’ye: 0,20 TL Arapça’dan İngilizce’ye: 0,22 TL
2025 Öngörüleri
Piyasa eğilimlerine ve teknolojik gelişmelere dayalı olarak, 2025 yılına kadar şu ücret artışlarını öngörüyoruz:
Almanca için: %5-10 Arapça için: %7-12
Bu artışlar, çevirmen talebindeki artış, küreselleşme ve gelişmiş dil teknolojilerinden kaynaklanmaktadır.
Almanca Çeviri
Almanca, Avrupa’da yaygın olarak konuşulan bir dildir ve mühendislik, bilim ve tıp gibi teknik alanlarda yoğun olarak kullanılır. Yetkili bir Almanca çevirisi, bu alanlardaki belgelerin ve iletişimlerin hassasiyetini ve doğruluğunu sağlamak için çok önemlidir.
Arapça Çeviri
Arapça, Orta Doğu ve Kuzey Afrika’da resmi dil olarak konuşulur ve 300 milyondan fazla insan tarafından konuşulur. Arapça çevirileri, işletmelerin ve bireylerin bu bölgeyle etkileşime geçmelerine olanak tanır.
Sıkça Sorulan Sorular (SSS)
Soru 1: Almanca’dan İngilizce’ye bir çevirinin kelime başına ücreti nedir? Cevap: 0,17 TL
Soru 2: 2025 için Arapça çeviri ücretlerinde beklenen artış oranı nedir? Cevap: %7-12
Soru 3: Almanca çevirilerde hassasiyet neden önemlidir? Cevap: Mühendislik, bilim ve tıp gibi teknik alanlarla ilgili belgelerde doğruluğu sağlamak için.
Soru 4: Arapça konuşan kaç kişi var? Cevap: 300 milyondan fazla
Soru 5: Kelime başına ücretlendirme hedef dile göre mi değişir? Cevap: Evet, değişir.