Yeminli Tercüme Bürosu olarak, 1.000’den fazla profesyonel İngilizce, Fransızca ve Farsça tercümanımızla en kaliteli ve hızlı yeminli çeviri hizmetlerini sunuyoruz. Bu kapsamda, 2025 yılı için kelime başına Fransızca ve Arapça çeviri ücretleri hakkında detaylı bir rehber hazırladık.
Kelime Başı Çeviri Ücretleri: Fransızca
Fransızca çeviri ücretleri, metnin türüne, karmaşıklığına ve çeviri süresine bağlı olarak değişir. Genel olarak, teknik ve hukuki metinlerin çevirisi genel metinlerden daha yüksek ücretlendirilmektedir.
Genel Metinler: Kelime başına yaklaşık 0,07 – 0,12 TL Teknik Metinler: Kelime başına yaklaşık 0,15 – 0,20 TL Hukuki Metinler: Kelime başına yaklaşık 0,20 – 0,25 TL
Kelime Başı Çeviri Ücretleri: Arapça
Arapça çeviri ücretleri de Fransızca’dakine benzer faktörlere bağlı olarak değişir. Metnin dini veya edebi doğası da çeviri ücretini etkileyebilmektedir.
Genel Metinler: Kelime başına yaklaşık 0,08 – 0,14 TL Teknik Metinler: Kelime başına yaklaşık 0,18 – 0,23 TL Hukuki Metinler: Kelime başına yaklaşık 0,22 – 0,28 TL
Etken Faktörler
Kelime başına çeviri ücretlerini etkileyen diğer faktörler şunlardır:
Metnin uzunluğu Teslim süresi Çevirmenin deneyimi ve uzmanlığı
SSS
Soru 1: Fransızca’dan Türkçe’ye teknik bir metin çevirisi için kelime başına ücret ne kadardır? Cevap: Yaklaşık 0,15 – 0,20 TL
Soru 2: Arapça’dan Türkçe’ye genel bir metin çevirisi için kelime başına ücret ne kadardır? Cevap: Yaklaşık 0,08 – 0,14 TL
Soru 3: Kelime başına çeviri ücretleri neden farklılık gösterir? Cevap: Metnin türü, karmaşıklığı, uzunluğu ve teslim süresi gibi faktörler ücretleri etkiler.
Soru 4: Yüksek kaliteli çeviri hizmeti için en iyi tercümanları nerede bulabilirim? Cevap: Profesyonel tercümanlardan oluşan geniş bir ağa sahip Yeminli Tercüme Bürosu gibi güvenilir bir çeviri acentesine başvurabilirsiniz.
Soru 5: Çeviri ücretleri pazarlık yapılabilir mi? Cevap: Evet, büyük ölçekli projeler veya uzun vadeli işbirlikleri için pazarlık yapılabilir.