Yeminli Tercüme Bürosu olarak, 1.000’den fazla yeminli çevirmenimizle dünya çapında çok sayıda dilde çeviri hizmeti sunuyoruz. Bu diller arasında Japonca ve Arapça da bulunmaktadır.
Kelime Başı Çeviri Ücretlerinin Belirlenmesi
Kelime Başı Çeviri Ücretleri kelime başına uygulanan ücretleri ifade eder. Bu ücretler, çeviri yapılacak dilin zorluğu, metnin uzunluğu ve çevirinin teslim süresi gibi faktörlere göre değişkenlik gösterir.
2025’te Japonca ve Arapça Çeviri Ücretleri
2025 yılında Türkçe’den Japonca ve Arapça’ya kelime başı çeviri ücretleri şu şekilde tahmin edilmektedir:
Japonca: 0,25-0,35 TL Arapça: 0,20-0,30 TL
Teslim Süresi
Teslim süresi, çeviri ücretlerini de etkiler. Acil çeviriler için daha yüksek ücretler talep edilebilir. Standart teslim süremiz 2-3 iş günüdür.
Diğer Faktörler
Kelime başı çeviri ücretlerini etkileyebilecek diğer faktörler şunlardır:
Metnin Niteliği: Teknik veya hukuki metinler, genel metinlere göre daha yüksek ücret gerektirebilir. Biçimlendirme: Biçimlendirilmiş metinlerin çevirisi, biçimlendirilmemiş metinlere göre daha uzun sürebilir. Dosya Boyutu: Büyük dosyalar, daha küçük dosyalara göre daha yüksek ücret gerektirebilir.
Sıkça Sorulan Sorular
Soru 1: Kelime başı çeviri ücretleri pazarlık yapılabilir mi? Cevap 1: Bazı durumlarda, büyük hacimli çeviriler veya uzun vadeli iş birlikleri için pazarlık yapılabilir.
Soru 2: Acil çeviriler için ek ücret talep ediliyor mu? Cevap 2: Evet, acil çeviriler için genellikle daha yüksek ücretler talep edilir.
Soru 3: Sertifikalı çeviriler için ek ücret ödemem gerekir mi? Cevap 3: Evet, yeminli veya noter onaylı çeviriler için ek bir ücret talep edilebilir.
Soru 4: Çevirilerinizin kalitesi nasıl sağlanıyor? Cevap 4: Tüm çevirilerimiz, alanında uzman yeminli çevirmenlerimiz tarafından yapılır ve teslim edilmeden önce titizlikle kontrol edilir.
Soru 5: Çevirilerimi nasıl teslim alabilirim? Cevap 5: Çevirileriniz, e-posta veya fiziksel posta yoluyla teslim edilebilir.