Ankara Yeminli Tercüme Bürosu ile Profesyonel Çeviri Çözümleri

Kitap Çeviri Ücretleri Arapça

Yeminli tercüme büromuz, uluslararası düzeyde birçok farklı dilde tercüme hizmetleri sunmaktadır. Arapça, bu dillerden biri olup kitap çevirisi alanında da sıklıkla talep edilmektedir.

Kitap Çevirisi Ücretlerinin Belirlenmesi

Kitap çevirisi ücretleri, çeşitli faktörler dikkate alınarak belirlenir:

Kitabın Uzunluğu: Kitabın kelime veya sayfa sayısı, tercüme maliyetini doğrudan etkiler. – Kitabın Teknikliği: Kitabın teknik terimler, özel jargon veya karmaşık dil kullanıp kullanmadığı, tercüme sürecini uzatabilir ve maliyeti artırabilir. – Tercümanın Uzmanlığı: Kitabın içeriğine hakim ve Arapça-Türkçe çeviri alanında deneyimli bir tercüman, daha yüksek ücret talep edebilir. – Teslim Süresi: Acil teslim gerektiren çeviriler genellikle daha yüksek ücretlendirilir.

Yeminli Tercüme Büromuzun Sunmuş Olduğu Kitap Çevirisi Ücretleri

Büromuz, rekabetçi fiyatlarla yüksek kaliteli kitap çevirisi hizmetleri sunmaktadır. Ücretlerimiz, yukarıda belirtilen faktörlere göre değişmekle birlikte, ortalama olarak Arapçadan Türkçeye 1000 kelimelik bir kitap çevirisi için 0,08-0,12 USD arasında değişmektedir.

Ek Ücretler

Bazı durumlarda, ek ücretler uygulanabilir, örneğin:

Notar Onaylı Tercümeler: Noter tasdikli tercümeler için ek bir ücret talep edilebilir. – Apostil Hizmeti: Yabancı ülkelerde geçerlilik kazandırmak için apostil hizmeti ek ücrete tabi olabilir.

SSS

Soru 1: Kitap çevirisi ücretlerini nasıl öğrenebilirim? Cevap 1: Ücret bilgisi için lütfen bize kitap metninizin uzunluğunu, teknikliğini ve teslim süresini belirten bir e-posta gönderin.

Soru 2: Tercümanlarınızın nitelikleri nelerdir? Cevap 2: Tercümanlarımız, Arapça-Türkçe çeviri alanında deneyimli ve ilgili eğitim ve sertifikalara sahip profesyonellerdir.

Soru 3: Çeviri süreci nasıl işler? Cevap 3: Tercümanlarımız metninizi özenle analiz eder, tercüme eder ve

Soru 4: Çevirilerin doğruluğu nasıl sağlanır? Cevap 4: Tercümelerimiz, alanında uzman iki tercüman tarafından kontrol edilir ve doğruluğu garanti altına alınır.

Soru 5: Çevirileriniz yasal olarak geçerli midir? Cevap 5: Evet, yeminli çevirilerimiz hem noter hem de apostil onaylı olabilir, bu da yasal geçerliliklerini sağlar.

Telefon WhatsApp