Yeminli Çeviri Bürosu olarak, kitap tercümesi alanında üstün hizmetler sunuyoruz. Türkiye’de 1.000’den fazla deneyimli yeminli çevirmenle birlikte, kitaplarınızı İspanyolca ve Almanca gibi birçok dile profesyonelce tercüme ediyoruz.
Kağıt üzerinde: 0,30 TL/kelime Dijital ortamda: 0,25 TL/kelime
Almanca Kitap Tercümesi Ücreti:
Kağıt üzerinde: 0,40 TL/kelime Dijital ortamda: 0,35 TL/kelime
Soru 2: Kitabımı İspanyolca ve Almanca’dan başka bir dile tercüme edebilir misiniz? Cevap: Evet, İngilizce, Fransızca, Arapça ve daha fazlası dahil olmak üzere çok çeşitli dillerde kitap tercümesi hizmeti sunuyoruz.
Soru 3: Tercüme süreci nasıl işliyor? Cevap: Tercüme talebinizi aldığımızda, kitabınızı inceleyecek ve size bir teklif sunacağız. Teklifi kabul ettiğinizde, çevirmenlerimiz çalışmaya başlayacak ve hedef dile profesyonel bir tercüme sağlayacaktır.
Soru 4: Kitabımı dijital olarak mı yoksa kağıt üzerinde mi göndermem gerekiyor? Cevap: Her iki biçimde de kabul ediyoruz. Ancak, dijital ortamda gönderilen kitaplar için daha düşük ücretlendirme uygulayabiliriz.
Soru 5: Kitabımı tercüme ettirmek için ek belgeler sağlamam gerekiyor mu? Cevap: Hayır, kitabınızı tercüme ettirmek için ek belgeler sağlamanız gerekmez.