Ankara Yeminli Tercüme Bürosu ile Profesyonel Çeviri Çözümleri

Kitap Çeviri Ücretleri İtalyanca Almanca

Yeminli Tercüme Bürosu olarak, İtalyanca ve Almanca’dan Türkçeye kitap çeviri hizmetleri sunuyoruz. Kitap çeviri ücretlerimizi belirleyen birkaç önemli faktör vardır:

H2: Sayfa Sayısı ve Kelime Sayısı

Çeviri ücretleri genellikle sayfa veya kelime sayısına göre belirlenir. Kitap ne kadar uzun olursa, çeviri maliyeti de o kadar yüksek olur.

H2: Konu Uzmanlığı

Çevirilen kitabın konusu, çeviri maliyetini etkileyebilir. Teknik veya bilimsel metinlerin çevrilmesi, genel metinlere göre daha yüksek bir uzmanlık gerektirir.

H2: Teslim Süresi

Acil çeviri hizmetleri için daha yüksek ücretler talep edilebilir. Normal teslim süreleri genellikle 2-4 haftadır, ancak daha kısa teslim süreleri için ek bir ücret uygulanabilir.

H2: Kitabın Karmaşıklığı

Kitabın dilbilimsel karmaşıklığı çeviri ücretini etkileyebilir. Birden fazla dil içeren veya şiirsel dil kullanan kitaplar, daha fazla zaman ve çaba gerektirir.

H2: Düzenleme

Çeviri tamamlandıktan sonra düzenleme hizmeti istenebilir. Düzenleme, metinde tutarlılık sağlamak, gramer hatalarını düzeltmek ve akıcılığı artırmak için yapılır.

İtalyanca Kitap Çevirisi Ücretleri

İtalyanca kitap çeviri ücretlerimiz, yukarıda belirtilen faktörlere göre değişmektedir. Ortalama olarak, sayfa başına 0,10 € ila 0,15 € arasında ücretlendirme yapılır.

Almanca Kitap Çevirisi Ücretleri

Almanca kitapları çevirme ücretlerimiz de benzer şekilde değişir. Ortalama olarak, sayfa başına 0,12 € ila 0,18 € arasında bir ücretlendirme uygulanır.

SSS:

Soru 1: Almanca bir kitabın 200 sayfalık çevirisinin maliyeti nedir? Cevap 1: Ortalama sayfa başına 0,12 € ila 0,18 € arasında bir ücretlendirme ile, yaklaşık 24 € ila 36 € arasında bir maliyet oluşabilir.

Soru 2: İtalyanca bir kitabın acil çeviri hizmetinin ek maliyeti nedir? Cevap 2: Acil teslim süreleri için ek ücretler uygulanır, bu ücretler çeviri uzunluğuna ve teslim süresine göre değişebilir.

Soru 3: Düzenleme hizmeti maliyete dahil midir? Cevap 3: Hayır, düzenleme hizmeti genellikle ek bir maliyetle sunulur.

Soru 4: Uzman bir tıbbi kitabın çevirisi daha pahalı mıdır? Cevap 4: Evet, tıbbi veya teknik metinlerin çevrilmesi, daha yüksek bir uzmanlık gerektirdiğinden daha maliyetli olabilir.

Soru 5: Kitap çeviri hizmeti için indirim teklif ediyor musunuz? Cevap 5: Toplu siparişler veya sadakat programları için indirim teklif edebiliriz, daha fazla bilgi için lütfen bizimle iletişime geçin.

Telefon WhatsApp