Yeminli Tercüme Bürosu olarak sunduğumuz çeviri hizmetleri arasında kitap çevirileri de yer almaktadır. 1.000’den fazla freelance ve şirket bünyesinde çalışan çevirmenimizle Japonca ve Almanca kitapların tercümesini en yüksek kalitede ve en uygun fiyatlarla sunuyoruz.
– İhtiyaçlarınızı belirleme: Kitabınızın içeriği, teslim süresi ve hedef kitleyi belirliyoruz. – Uygun çevirmen seçimi: Uzmanlık alanı ve deneyimi kitabınıza uygun bir çevirmen atıyoruz. – Tercüme, düzenleme ve kontrol: Çevirmeniniz metni çevirir, editörümüz düzenler ve kontrol eder. – Son teslim: Tercüme edilmiş kitabı kararlaştırılan teslim süresi içinde teslim ediyoruz.
Soru 2: Almanca kitap çevirisi ücretleri nedir? Cevap 2: 1.000 kelimelik Almanca kitap çevirisi için ortalama ücretler 350-500 TL arasındadır.
Soru 3: Tercüme süreci ne kadar sürer? Cevap 3: Tercüme süreci kitabın uzunluğu ve karmaşıklığına bağlı olarak değişir, ancak genellikle 1.000 kelimelik bir kitap için 3-5 iş günü sürer.
Soru 4: Kitabım için uygun fiyatlı bir tercüme hizmeti bulabilir miyim? Cevap 4: Evet, rekabetçi fiyatlarla yüksek kaliteli kitap tercüme hizmetleri sunuyoruz. Ücretleriniz kitabınızın ayrıntılarına göre belirlenir.
Soru 5: Gizliliğim korunacak mı? Cevap 5: Evet, müşterilerimizin gizliliğini ve çevirilerinin güvenliğini sağlıyoruz.