Yeminli Tercüme Bürosu olarak, kitap çevirilerinde uzmanlaşmış, yetenekli bir çevirmen ekibine sahibiz. Korece ve Almanca gibi talep gören diller dahil olmak üzere, çok çeşitli dil kombinasyonlarında hizmet veriyoruz. Bu rehberde, kitap çeviri ücretlerimizi ve bu süreçte yer alan faktörleri açıklayacağız.
– Metnin Uzunluğu: Uzun metinler daha fazla zaman ve çaba gerektirir, bu nedenle ücretler genellikle kelime sayısına göre hesaplanır. – Metnin Karmaşıklığı: Teknik veya akademik metinler, genel metinlere göre daha yüksek ücretlere neden olabilir. – Dil Kombinasyonu: Nadir veya talep gören dil kombinasyonları daha yüksek ücretlerle – Teslim Süresi: Acelesi olan çeviriler, zamana duyarlı bir ek ücret gerektirebilir.
– Çevirmenin Uzmanlığı: Korece’de uzmanlaşmış deneyimli çevirmenler daha yüksek ücretler talep edebilir. – Formatlama Gereklilikleri: Metnen özel formatlama veya düzenleme gereklilikleri varsa ek ücretler uygulanabilir.
S: Teslim süresi nedir? C: Teslim süresi metnin uzunluğuna ve karmaşıklığına bağlı olarak değişir. Acil teslimatlar için ek bir ücret uygulanabilir.
S: Çeviri kalitesini nasıl garanti edersiniz? C: Tüm çevirilerimiz, yüksek kalite standartlarını karşıladığından emin olmak için nitelikli çevirmenler tarafından yapılır ve gözden geçirilir.
S: Gizlilik politikası nedir? C: Çevrilen tüm metinlerimiz gizli tutulur ve üçüncü taraflarla paylaşılmaz.
S: Ödeme seçenekleriniz nelerdir? C: Kredi kartı, banka havalesi ve PayPal dahil olmak üzere çeşitli ödeme seçeneklerini kabul ediyoruz.