Yeminli tercüme büroları, belgelerinizin geçerliliğini ve doğruluğunu garanti etmek için hayati bir hizmet sunar. Noter Tercüme, yasal belgelerin başka bir dile çevrilmesine ve resmi bir makam tarafından onaylanmasına denir. Bu hizmet, yasal işlemler, uluslararası ticaret ve bireysel amaçlar için çok önemlidir.
Hukuki belgelerin yurtdışında tanınmasını sağlamak Uluslararası sözleşmelerin imzalanması Yabancı yatırımlara izin verilmesi Bireylerin yurtdışında yaşama ve çalışma izni alması
Noter tercümesi, çevirinin doğruluğunu ve eksiksizliğini garanti eden resmi bir doğrulama ekler. Bu doğrulama, yasal işlemler sırasında belgeyi kabul eden makamları ve kişileri tatmin etmeye yardımcı olur.
Kaynak belgenin çevirisi: Yeminli bir tercüman tarafından yapılır. Çevirinin noter tasdiki: Bir noter, çevirinin doğruluğunu onaylar ve imzalar. Apostil onayı (isteğe bağlı): Bazı ülkeler, noter onayını daha da doğrulamak için bir apostil onayı gerektirir.
Belge uzunluğu: Uzun belgeler için ücret daha yüksektir. Dil kombinasyonu: Nadir dil kombinasyonları için ücret daha yüksek olabilir. Teslimat süresi: Sürekli teslimat için ücret daha yüksek olabilir. Noterin konumu: Büyük şehirlerdeki noterler genellikle daha yüksek ücret alır.
Genellikle, bir sayfanın standart noter tercüme ücreti 150-250 TL arasında değişir. Ancak gerçek maliyet, yukarıda belirtilen faktörler dikkate alınarak belirlenir.
Soru 2: Noter tercüme ücreti neyi içerir? Cevap 2: Çeviri, noter tasdiki ve apostil onayı ücretlerini (isteğe bağlı).
Soru 3: Noter tercümesi ne kadar sürer? Cevap 3: Teslimat süresi, belge uzunluğu ve talep yoğunluğuna bağlı olarak değişir.
Soru 4: En ucuz noter tercüme hizmetini nasıl bulabilirim? Cevap 4: Birden fazla tercüme bürosundan fiyat teklifi alarak karşılaştırma yapın.
Soru 5: Noter tercümesiyle ilgili başka hangi hizmetler mevcuttur? Cevap 5: Apostil tasdiki, apostil onayı ve yeminli şahitlik hizmetleri.