Yeminli Tercüme Bürosu olarak, alanında uzman yeminli çevirmen kadromuzla siz değerli müşterilerimize İtalyanca ve Arapça dillerinde yüksek kaliteli çeviri hizmetleri sunuyoruz. İşte Sayfa Başı Çeviri Ücretlerimizle ilgili detaylı bir rehber:
Sayfa terimi, standart bir A4 sayfasına (210 x 297 mm) tek taraflı, tek satır aralıklı, Times New Roman veya Arial 12 punto yazı tipinde yazılmış 250 kelimeyi ifade eder.
Bu ücretler, metnin karmaşıklığına, özel gereksinimlere ve teslim süresine göre değişiklik gösterebilir. Tam bir fiyat teklifi için lütfen bizimle iletişime geçmekten çekinmeyin.
Resmi belgeler (pasaportlar, kimlik kartları, sürücü belgeleri) Hukuki belgeler (sözleşmeler, mahkeme kararları, yeminli ifadeler) Teknik belgeler (kullanım kılavuzları, patent başvuruları, teknik dökümanlar) Tıbbi belgeler (tıbbi kayıtlar, reçeteler, hasta dosyaları) Finansal belgeler (bankacılık işlemleri, faturalar, vergi beyannameleri) Web sitesi ve pazarlama materyalleri (broşürler, web sayfaları, reklam metinleri)
İtalyanca veya Arapça çeviri hizmetlerine ihtiyacınız varsa lütfen bizimle iletişime geçin. Uzman ekibimiz, projeniz için en uygun çözümü bulmanıza yardımcı olmaktan memnuniyet duyacaktır.
Yeminli Çeviri Nedir? Yeminli çeviri, yeminli bir çevirmen tarafından yapılmış ve yeminli bir mührün eklendiği onaylı bir çeviridir.
Normal Çeviri ile Yeminli Çeviri Arasındaki Fark Nedir? Yeminli çeviriler genellikle resmi belgeler ve yasal amaçlar için kullanılırken, normal çeviriler kişisel veya bilgilendirici amaçlar için kullanılır.
Çeviri Süresi Ne Kadardır? Teslim süreleri metnin uzunluğuna ve karmaşıklığına bağlı olarak değişir. Ancak, sıkı teslim tarihlerini karşılamak için esnekiz.
Çeviri İşlemi Nasıl İşler? Çeviri işini verdikten sonra, çevirmenlerimiz metni dikkatlice inceler ve çeviri sürecini başlatır. Çeviri tamamlandıktan sonra, kontrolcülerimiz doğruluk ve tutarlılığı kontrol eder.